SPD Series Driver Ver.1.0.0 para Mac OS X 10.6 ou mais recente
Observação
Sob nenhuma hipótese, a Roland Corporation ("Roland") deve ser responsabilizada pelos usuários finais por quaisquer danos, inclusive, mas sem se limitar a, prejuízos financeiros decorrentes da perda nos lucros dos negócios ou informações de negócios oriundas do uso do, ou da impossibilidade de uso deste produto. A provisão a seguir entra em vigor mesmo que a Roland tenha sido avisada da possibilidade desses prejuízos.
* | Todos os arquivos e demais materiais contidos nesta pasta são protegidos por direitos autorais da Roland. Qualquer alteração, modificação, cópia, distribuição ou reprodução deste material está proibida. Além disso, a Roland reserva o direito de fazer alterações nesses programas e arquivos sem aviso prévio. |
* | Apple, Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e nos demais países. |
* | Todos os nomes de produto mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários. |
Este é um driver destinado ao uso do SPD Series com o Mac OS X 10.6 ou mais recente.
Para usá-lo, você deve definir o "USB Driver" do SPD Series para "VENDER."
- Compatível com os padrões de CoreMIDI da Apple
- Universal Binary Driver (drivers de 32 e de 64 bits)
- Compatível com processador único/vários processadores
Este driver tem os requisitos a seguir.
* | Verifique também os Requisitos do sistema do aplicativo de áudio/MIDI e do sistema operacional que você está usando. |
- Sistema operacional
- Mac OS X v10.6 ou posterior
-
- Computador
- Computador série Apple Macintosh com USB on-board
- No Mac OS X 10.6, o software compatível com 64 bits será executado no modo 64 bits.
Se o software não for executado corretamente no modo 64 bits, talvez você possa evitar o problema iniciando-o no modo 32 bits da maneira a seguir.
- Se o software estiver em execução, feche-o.
- Clique no ícone do software mantendo a tecla Control pressionada e escolha "Obter Informações"/"Informações."
- Em "Geral," marque "Abrir no modo de 32 bits"/"Abrir em modo de 32-bits."
* | Essa configuração não está disponível para um software que não seja compatível com 64 bits. |
- Inicie o software.
- Antes de iniciar o seqüenciador ou software relacionado, use um cabo USB para conectar o SPD Series ao computador e ligue o SPD Series.
- Não desligue o SPD Series ou desconecte o cabo USB durante a reprodução ou a gravação. Isso pode fazer com que o software ou o sistema operacional seja desligado de maneira anormal.
- Você deve primeiro sair do seqüenciador ou software relacionado e, em seguida, desligar o SPD Series ou desconectar o cabo USB.
- Você deve desconectar o SPD Series do computador antes de realizar uma atualização do software Mac OS X. Se tiver realizado a atualização do software Mac OS X com o SPD Series conectado, você precisará reinstalar o driver.
* | Para instalá-lo, você deve definir o "USB Driver" do SPD Series como "VENDER." |
* | Se uma caixa de diálogo solicitando uma senha for exibida durante a instalação, digite a senha e clique em [OK]. |
- Ligue o computador com todos os cabos USB desconectados.
(exceto os do teclado e do mouse)
- Clique duas vezes em "SPDSeries_USBDriver.pkg."
- Uma tela perguntará se você deseja executar um programa que verifica se a instalação é possível. Clique em [Continuar].
- O monitor indicará "Bem-vindo ao Instalador de SPD Series Driver"; clique em [Continuar].
- Se uma tela for exibida pedindo para que você escolha o local da instalação, clique na unidade do sistema para selecioná-la e, em seguida, clique em [Continuar].
- O tipo de instalação será exibido. Clique em [Instalar] ou em [Atualizar].
- Uma tela solicitará a sua confirmação de que está tudo OK para reiniciar o computador quando a instalação for concluída. Verifique se não há nenhum aplicativo em execução e clique em [Continuar a Instalação]/[Continuar Instalação].
- Quando a instalação for concluída, clique em [Reiniciar]/[Recomeçar] para reiniciar o computador.
* | O computador pode demorar um pouco para ser reiniciado. |
Isso conclui a instalação do driver do SPD Series.
- Use um cabo USB para conectar o SPD Series ao computador e coloque a chave POWER do SPD Series na posição "ON".
- Na pasta Aplicativos/Aplicações - Utilitários, clique duas vezes em "Configuração Áudio e MIDI"/"Configuração Áudio MIDI" para iniciá-lo.
* | O nome do dispositivo talvez não seja mostrado corretamente na área Dispositivos de Áudio de Configuração Áudio e MIDI/Configuração Áudio MIDI, mas esse não é um problema em relação ao uso. |
- No menu Janela, escolha "Mostrar Janela de MIDI"/"Mostrar janela MIDI" para abrir a janela Estúdio MIDI.
- Na caixa de diálogo "Estúdio MIDI", verifique se "SPD Series" é exibido.
* | Se "SPD Series" não for mostrado, ou for exibido em cinza, o SPD Series não foi reconhecido corretamente. Tente clicar em "Reexplorar MIDI"/"Pesquisar MIDI." Como alternativa, desligue o SPD Series e ligue-o novamente. |
* | Se você tiver instalado uma versão diferente do driver, é possível que as configurações anteriores ainda estejam presentes. Em caso afirmativo, clique no "SPD Series" em cinza para selecioná-lo e, em seguida, clique em "Remover dispositivo" para excluir as configurações anteriores. |
- Clique em "Adicionar dispositivo." "novo dispositivo externo" será exibido.
- Especifique o "Nome do dispositivo"/"Nome do periférico" do "novo dispositivo externo."
- Clique no "novo dispositivo externo" adicionado para selecioná-lo e em "Informações"/"Mostrar informação."
- Digite "SPD" no campo "Nome do dispositivo"/"Nome do periférico".
- Usando o mouse, arraste as setas para cima/baixo que indicam a porta de entrada/saída para estabelecer as conexões a seguir.
- A seta para cima/baixo do "SPD Series" até a seta para cima/baixo do "SPD" adicionado
- Para verificar se a transmissão/recepção MIDI está ocorrendo corretamente, realize o procedimento a seguir.
- Clique em "Testar Config."/"Testar configuração."
* | Como a configuração a seguir fará com que o gerador de som produza um som relativamente alto, é uma boa idéia diminuir o volume do gerador primeiro. |
- Clique na ▼ do SPD Series mostrado na etapa quatro. Se você ouvir um som, é sinal de que as configurações foram feitas corretamente.
- Clique em "Testar Config."/"Testar configuração" mais uma vez para concluir o teste.
- No menu Configuração Áudio e MIDI/Configuração Áudio MIDI, escolha "Encerrar Configuração Áudio e MIDI"/"Sair da configuração de áudio MIDI" para sair das configurações.
- Use um cabo USB para conectar o SPD Series ao computador. Em seguida, inicie o software a ser usado.
- Selecione SPD Series na configuração do driver de MIDI do software.
Para obter detalhes, consulte o manual que acompanha o software.
- Ligue o computador com todos os cabos USB desconectados.
(exceto os do teclado e do mouse)
- Clique duas vezes em "SPDSeries_Uninstaller."
- O monitor indicará "Isso desinstala o driver do SPD Series deste Macintosh."; clique em [Desinstalar].
* | Se outra mensagem for exibida, siga as orientações dessa mensagem. |
- O monitor indicará "Tem certeza de que deseja desinstalar o driver?"; clique em [OK].
- Uma caixa de diálogo solicitará uma senha. Digite-a e clique em [OK].
- O monitor indicará "A desinstalação foi concluída."; clique em [Reiniciar]. O computador será reiniciado em seguida.
* | O computador pode demorar um pouco para ser reiniciado. |
- O computador entrou em um modo Repouso/Pausa enquanto o SPD Series esteve conectado e ligado?
- Se o computador entrou em um modo Repouso/Pausa enquanto o SPD Series estava conectado e ligado, ele talvez não funcione corretamente. Nesse caso, depois da saída, feche todos os softwares que estejam usando o SPD Series e ligue o SPD Series mais uma vez.
-
- Você entrou no modo Repouso/Pausa durante a reprodução ou a gravação?
- Se você entrou no modo Repouso/Pausa durante a reprodução ou a gravação, não será mais possível reproduzir ou gravar usando o SPD Series. Saia de todos os softwares que estejam em reprodução ou gravação no momento, desligue o SPD Series e ligue-o novamente.
-
Copyright (C) 2010 Roland Corporation. Todos os direitos reservados.